читать дальшеМама назвала меня Юмеко, что значит "Ребенок сливовых цветов". Я родилась, когда цвели сливы, когда солнце согревало нежные лепестки, и небо было чистым и ярко-голубым. Мама очень любила меня, часто читала на ночь истории о Кицунэ, листала страницы красивой книги с изображениями лис, золотых цветов и жемчужин. -У Кицуне есть Звездные жемчужины, Юмеко. - Говорила она, ласково проводя по моим темным волосам теплой ладонью. - Если ты вдруг найдешь такую жемчужину, Кицуне выполнит любое твое желание, только чтобы возвратить ее. Папа много работал, и я редко его видела. Но он всегда приходил в комнату, когда я засыпала. Целовал в лоб, выключал свет и еще немного сидел рядом, ничего не говоря. Мне нравилось бывать на улице. Уходить после обеда и ходить по улочкам почти до темноты, всегда нося с собой желтый яркий зонтик. Но однажды, гуляя, я заблудилась, свернув на какую-то узкую улочку за черной пушистой кошкой. Мне казалось, я выйду вот-вот к знакомым местам: к большому дереву сливы, к яркому дорожному знаку возле дома тетушки Торы. Как я не старалась, детские глаза ловили только серые силуэты людей вокруг, рекламные щиты, а потом - только деревья. Я вышла к городскому парку и подняла голову, но увидела только большой кусок своего желтого зонта и почти черное, страшное небо. Давно уже шел дождь, мои ноги промокли, я замерзла и боялась только выпустить смешной зонтик с маленькими ушками и нарисованными глазами и улыбкой. Темнело быстро, и страх идти куда-либо еще проникал в сердце все сильнее. Наверное, я простояла минут тридцать или сорок неподвижно, хлюпая носом и не стирая текущие слезы. Боялась, что если отниму пальцы от ручки зонтика, то никогда больше не смогу вернуться домой - к маме и папе. Мама и папа в последнее время были напуганы чем-то. Красивая мама почти не спала, а сильный и большой папа приходил с работы намного раньше и сажал меня к себе на колени. Они говорили что-то об "Иттан-момэн", о том, что я непременно должна спать вместе с ними, и что следует позвать кого-нибудь из храма неподалеку. Ночью они брали меня в свою постель, мама обнимала меня и прижималась сухими губами к моему лбу. Впереди засветился огонек - между деревьев мелькнул, погас и снова появился. Светлый, как будто из молока. Мне показалось, что он будет очень теплым, если взять его в руки. А еще - что он может мне помочь вернуться домой. Я нерешительно пошла по направлению к нему, потом - побежала, все быстрее и быстрее, задыхаясь. Я бежала, почти не разбирая дороги - по мокрой и грязной траве, упала раз, поднялась и побежала снова. Выпустив зонтик из рук, я почти не заметила того - огонек, наконец, остановился и - погас. Прямо передо мной. А в луже лежала маленькая матовая жемчужина. Я вернулась домой быстро. Усталая, едва держащаяся на ногах, шла сначала из парка, а потом по дороге, без определенного направления. Глаза мои, черные большие глаза шестилетнего ребенка, были прикованы к твердой холодной драгоценности в ладонях. У дома стояла скорая, толпились люди, и мама плакала, прижимая к лицу платок. Полиция о чем-то ее спрашивала, но, увидя меня - перемазанную, с растрепанными волосами, смотрящую на нее, мама оттолкнула их и подбежала ко мне, упав на колени. Я видела, как из дома вынесли что-то большое, накрытое белой простыней. Мама рыдала, а я сжимала в руках жемчужину и никак не могла понять, что же случилось, и когда спросила, где папа, мама зарыдала еще сильнее... Наш любимый дом из дерева и бамбука вдруг показался страшным и скрывающим злых духов. Весь вечер мама не отпускала меня от себя ни на шаг. В этом городе у нас не было особенно друзей, не было и родственников. Но через несколько дней, сказала мама, мы уедем отсюда. -Папа уже нас ждет там, Юмеко. Он выехал раньше. - Ответила она мне, ставя цветы в вазу на столе. У нее дрожали пальцы, и из глаз текли слезы. За окном так быстро стемнело, что я даже не успела заметить, как. Я подошла вдруг к маме, обняла ее за талию слабыми ручками, прижалась. От нее пахло теплом, чем-то острым - так пахло от дедушки, когда у него "болело сердце", и совсем не пахло выпечкой, как обычно бывало. Меня отправили спать. Мама сказала, что сегодня будет спать со мной, в моей комнате. Я засмеялась - ведь она такая большая. В комнате было темно, я закрыла седзи до конца. Рядом с футоном на полу горела желтая лампа с красными цветами. Комната казалась немного волшебной от сияния лампы. "Помоги, Кицунэ! Если ты придешь, я отдам тебе твою Жемчужину...". Я повторяла это множество раз, пока не начало клонить в сон. Что-то прошуршало в темноте. Стало страшно, я отпрянула назад. Кто-то был рядом... Кто-то рядом появился... -Если ты отдашь мне мою жемчужину, я спасу твою маму. Иначе она уедет, как твой папа. На краешке футона сидела девочка. Красивая девочка с рыжими волосами. Они были причудливо уложены, девочка была одета в кимоно, изукрашенное, как фурисодэ, по всей длине. Лампа мигала. От этого комната то погружалась во тьму, то вспыхивал кусочек в ней желто-красным светом. Вновь окружающее пространство погрузилось во тьму. Я держала крепко ручками одеяло, испуганно глядя на незнакомую девочку. Ее темно-карие глаза были прищуренными, губы улыбались. Девочка резко придвинулась ближе, вновь погас свет, а когда красные отблески заполнили комнату, на секунду возникла рыжая лиса, царапая одеяло коготками. Я вскрикнула, бросила жемчужину ей, и свет погас. Во всем доме было темно. По щекам текли слезы. Кицунэ обещала, что поможет. Кицунэ обещала, что поможет. Что спасет мою маму. Я знала, чувствовала, что что-то не так в знакомом доме. Крепко держа в руке жемчужину, которую молодая лисица не забрала, я прошла по коридору и отодвинула фусума в сторону, чтобы войти на кухню. Что-то мигнуло, просвистело! Белая яркая полоска в темноте пролетела надо мной, сковала лампу на потолке, и та разлетелась звеняще на кусочки. Они осыпали меня, звон заглушил крик шестилетней девочки - очень громкий крик. За окном все так же шел монотонно дождь. Утром я сидела на полу возле лежащей мамы, на шее и голове у нее была узкая белая полоска, глаза были широко распахнуты, лицо страшно и неестественно выглядело, а на моей ладони лежал лепесток с дерева сливы. Кицунэ обманула меня иллюзией. Я с самого начала нашла лепесток, а не ее Звездный Жемчуг.
Okita Sougo | Shine, Hijikata! | А я нашла вход в Королевство Идиотизма! | Не плыви по течению, не плыви против течения, плыви туда, куда тебе надо (с)
Я, конечно, так точно не скажу, но есть места, где не совсем по-русски. Но рассказ хороший... Только девочку жалко...
Энсиа Налфансана, а точно можете указать? Amaryllis, а вот тут ты прав... Меня ввела в заблуждение девочка из Кидеки-Комедии, с которой я ее писал... Исправлено, вроде бы. Ну "Я" осталось потому, что все же повествование идет от лица маленького ребенка, не уместно как-то что-то нагромождать... Я, Я - это же она маленькая. Знаю про японские слова /вздохнул/. Но я почти ничего не знаю на тему Японии.
Amaryllis, ам, инверсии не трогать. Я так пишу. Хотя и ругали меня за них часто, не понимаю, почему предложение не может строиться с инверсией. Вроде "я" поисправлял кое-где. Ну и добавил про дом...
Знаешь брат, тоже хочу написать такую вещь. Заинриговал конкурс. Может что получится. Драться не будем)) Amaryllis оос Вы случаем, не читали фик по Поттеру Амариллис?
Okita Sougo | Shine, Hijikata! | А я нашла вход в Королевство Идиотизма! | Не плыви по течению, не плыви против течения, плыви туда, куда тебе надо (с)
Clayman at. Попробую, хотя за качество не отвечаю... Куча страшных придирок замечаний. я выйду вот-вот к знакомым местам - лучше "я вот-вот выйду к знакомым местам", а то слух режет... большой кусок - если большой, то не кусочек. и боялась только выпустить смешной зонтик - а к чему тут только? Впереди засветился огонек - между деревьев - "впереди, между деревьев, засветился огонек" нравится мне больше, но тут уже на вкус, на цвет Светлый, как будто из молока - не думаю, что он может быть из молока, скорее цвета молока... Это, в конце концов, огонек Выпустив зонтик из рук, я почти не заметила того - огонек, наконец, остановился и - погас - тут скорее запятая и перед погас скорее всего не нужен знак препинания, но не факт. но, увидя меня - увидев? Просто я не уверена, что слово "увидя" вообще существует)) мама оттолкнула их и подбежала ко мне, упав на колени. - подбежала, упав на колени... как-то оно не правильно. Хотя я не могу сформулировать точно ^^' Я подошла вдруг к маме - "я вдруг подошла" или вообще без вдруг. Но это, как мне кажется, особенность твоего стиля. Я часто видела в твоих рассказах такое. Кто-то рядом появился... - рядом, на мой взгляд, лишнее, слишком много его там. От этого комната то погружалась во тьму, то вспыхивал кусочек в ней желто-красным светом. - вспыхивал кусочек в комнате? Оо "то вновь освещалась желто-красным светом" или что-то в этом роде, а то не сразу понятно, о чем речь вообще) Вновь окружающее пространство погрузилось во тьму. - всё правильно, но как-то звучит странно, на мой взгляд Я держала крепко ручками одеяло - без "ручками" будет лучше. и так понятно, что не ногами, и не зубами) царапая одеяло коготками - царапающая скорее так же шел монотонно дождь. - снова инверсия (надеюсь, она правда так называется), но это исправлять не нужно, звучит понятно, просто, к слову)
не думаю, что он может быть из молока - "как будто" указано) Про "увидя" исправил) А вот остальное... Я держала крепко ручками одеяло - подчеркнуто, что ребенок. От этого комната то погружалась во тьму, то вспыхивал кусочек в ней желто-красным светом. - метафора. у и остальное в таком же духе) Если это все исправить, писал уже не я.
Okita Sougo | Shine, Hijikata! | А я нашла вход в Королевство Идиотизма! | Не плыви по течению, не плыви против течения, плыви туда, куда тебе надо (с)
Clayman at. Ну я и не заставляю))) Просто то, что заметила я) Но у каждого свой стиль))
Вчера пробежала глазами рассказ проголосовала за "чушь", сегодня стало интересно может ошибаюсь.. прочитала еще раз, удивилась что нет. Рассказ мне до сих пор не нравится.
Несколько срок где "запнулась" Папа много работал, и я редко его видела. тут у меня возникло ощущение, что пару слов "о папе" нужно просто впихнуть, потому что выше было сказано о маме а еще надо отменить папу. Возможно если в самом начале были бы несколько предложений про семью и потом уже отдельно про маму, про папу. Строчка читалось бы намного проще.
детские глаза вообще-то уже понятно что рассказ ведет ребенок, слово "детские" лучше убрать
и мама плакала вот тут "и" явно лишнее
мама оттолкнула а то абзаце понято что мама к ней рванулась. убрать бы слово "мама" =)
А теперь про общее впечатление, рассказ на троечку. Ты можешь лучше. вот смотри я прочитаю твой рассказ, пролистаю избранное, в транспорте пролистаю несколько страниц Фрая, несколько статей в газете и к вечеру твой рассказ вообще не вспомню, потому что не цепляет. потому что обычно. гемене если задела то, что не должна была задевать.
Честно просмотрел еще раз по замечаниям Листати...и что-то как-то не нашел их особенно существенными. Первое замечание про папу - я думаю, что в рассказе это, что называется, в тему. Второе - "детские" можно и не убирать. Третье - "и" тожеможно не убирать. И то, и то там не критично ни капли. А как раз даже скорее подчеркивает стиль автора. С четвертым, в принципе, согласен - эту "маму" можно на что-то заменить. Ну а про общее впечатление могу сказать только одно - на любителя. Кого-то зацепит, кого-то нет. Всем не угодишь. А для первого подобного рассказа - очень даже хорошо.
сажал
и с глаз текли слезы
лучше "из глаз"
я инстинктивно отодвинулась резко назад, к спинке кровати
можно написать "отпрянула" вместо "отодвинулась" и "резко убрать"
И еще вопрос...может я чего не понял, или же так и надо...но где разворачиваются действия?
Но рассказ хороший... Только девочку жалко...
и.. слшком много Я.
я постоянно о него спотыкался..
а так, хорошо, очень даже)
Вот и я про тоже...
Эти "я" еще можно простить, они почти даже в тему
Amaryllis, а вот тут ты прав... Меня ввела в заблуждение девочка из Кидеки-Комедии, с которой я ее писал... Исправлено, вроде бы.
Ну "Я" осталось потому, что все же повествование идет от лица маленького ребенка, не уместно как-то что-то нагромождать... Я, Я - это же она маленькая.
Знаю про японские слова /вздохнул/. Но я почти ничего не знаю на тему Японии.
у тебя кое-где странные инверсии идут в предложениях. Перечитай, может увидишь сам, если не увидишь, я перечитаю и выведу их.
Вроде "я" поисправлял кое-где. Ну и добавил про дом...
Может что получится.
Драться не будем))
Amaryllis оос Вы случаем, не читали фик по Поттеру Амариллис?
С инваерсиями писать очень даже можно, просто кое-где у тебя это режет слух, скажем так
Сиан
Вы случаем, не читали фик по Поттеру Амариллис?Это мой первый нцешный фик по Поттеру )))
еще раз перечитал...вот это как-то больше всего врезается
Так, еще раз - на тыыы ))
И не за что ) Это у меня привычка беты работает )
Или вы и есть тот самый человек?)
Да, автор этот )) Но нет, я всего-лишь обычный читатель ) Ну, лишь недавно стал бетой ) но не у этого автора ))
По моему, это мой тоже первый фик.. Или один из. Не припомню уже.
А ) Понятно, как Вы меня поняли )) фики я пока не пишу ))
как энцешный макси - у меня первый )) а вообще...пятый, кажется )
Куча
страшных придирокзамечаний.Про "увидя" исправил)
А вот остальное...
Я держала крепко ручками одеяло - подчеркнуто, что ребенок.
От этого комната то погружалась во тьму, то вспыхивал кусочек в ней желто-красным светом. - метафора.
у и остальное в таком же духе)
Если это все исправить, писал уже не я.
Просто то, что заметила я) Но у каждого свой стиль))
Несколько срок где "запнулась"
Папа много работал, и я редко его видела.
тут у меня возникло ощущение, что пару слов "о папе" нужно просто впихнуть, потому что выше было сказано о маме а еще надо отменить папу.
Возможно если в самом начале были бы несколько предложений про семью и потом уже отдельно про маму, про папу. Строчка читалось бы намного проще.
детские глаза
вообще-то уже понятно что рассказ ведет ребенок, слово "детские" лучше убрать
и мама плакала
вот тут "и" явно лишнее
мама оттолкнула
а то абзаце понято что мама к ней рванулась. убрать бы слово "мама" =)
А теперь про общее впечатление, рассказ на троечку. Ты можешь лучше. вот смотри я прочитаю твой рассказ, пролистаю избранное, в транспорте пролистаю несколько страниц Фрая, несколько статей в газете и к вечеру твой рассказ вообще не вспомню, потому что не цепляет. потому что обычно.
гемене если задела то, что не должна была задевать.
Первое замечание про папу - я думаю, что в рассказе это, что называется, в тему.
Второе - "детские" можно и не убирать.
Третье - "и" тожеможно не убирать.
И то, и то там не критично ни капли. А как раз даже скорее подчеркивает стиль автора.
С четвертым, в принципе, согласен - эту "маму" можно на что-то заменить.
Ну а про общее впечатление могу сказать только одно - на любителя. Кого-то зацепит, кого-то нет. Всем не угодишь. А для первого подобного рассказа - очень даже хорошо.